John Martyn with Danny Thompson
1/31/09
Judge a Book by its Cover

«I work in a public library. I see literally thousands of books every week; the good, the bad, and the truly hideous. These are the covers from the latter category.»
Eu gosto de algumas. Outras são mesmo bizarras...
Judge a Book by its Cover

John Martyn
One World
- «This album is one of John Martyn's more experimental works. Trippy surreal atmospheres, reggaeesque rhythms and jazzy vibes. Well known and appreciated for the interesting collaborations, including Lee Perry on "Big Muff", and Steve Winwood's keyboards especially in "Small Hours" and "Dealer".»
I’m your man

For the lover, the beloved is everything, and in response, the lover promises to become everything. However, when everything equals anything, anything equals nothing. I’m your man, therefore, does not mean I am everything (as in, I fulfill all your desires) but I am nothing (your desires, not mine, are sovereign). I am nothing precisely because I can be anything (tell me your desires and I will conform to them). ‘I’m your man’ makes no demands on the beloved and asks for nothing in return. In the contract between Wanda and Sacher-Masoch the disappearance of the ‘slave’ is spelled out in clear terms: ‘You shall renounce your identity completely’; ‘You have nothing save me; for you I am everything, your life, your future, your happiness, your unhappiness, your torment, your joy’. To love is not to ask for more of the beloved but to wish for them more from you. A better you, perhaps. Or a version of you (a particular construction) that pleases the beloved, so that the beloved’s happiness is prized above your own. This is why the lover who says, ‘I’m your man’ is promising to change but going further than that. He is dreaming of multiplying himself. ‘And if you want another kind of lover, I’ll wear a mask for you’: Cohen volunteers all of these possible men and announces, ‘I’m your man’. Cohen is your man because he is your men. Moretti is our man because he multiplies himself, too - each scene articulates another Moretti - rather than reducing himself to a single image, character, trait, role, logo.
Pop Fiction - The Song in Cinema
Steve Lannin and Matthew Caley
1/30/09
Dusan Makavejev - W.R. - Misterije organizma aka W.R.: Mysteries of the Organism (1971)





«"W.R." is pioneering sexologist Wilhelm Reich, whose precedent-breaking theories concerning carnal behavior and politics (including the invention of the orgone box) made him persona non grata in most psychoanalytic circles. By all accounts, Reich began his career brilliantly - as the next great successor to Freud and Jung; he then delved into extraordinarily controversial work that divided his critics, leading some to conclude that Reich had experienced a psychotic break from reality. Dusan Makavejev is the equally controversial Yugoslavian director fascinated by Reich's theories. This essay film by Makavejev - his first major work - constitutes a witty, free-form riff on the director's perception of Reichian philosophies as the basis of individual and collective sexual liberation. Makavejev elucidates the Reichian mindset via interviews with the doctor's relatives and colleagues (we even hear from Reich's barber!) Also illustrated is the ongoing conflict between the free-thinking disciples of W.R.'s sociopolitical attitudes and the adherents of sterile Stalinism. Over the course of the picture, Makavejev journeys to the U.S. and interviews such American sexual liberationists as Screw magazine editor Al Goldstein and Betty Dodson. Woven into the factual proceedings is a fictional plotline concerning the romance between Reich adherent Milena and uptight Soviet athlete Vladimir Ilyich. Though the film was never released in Makavejev's native Yugoslavia, WR: Mysteries of the Organism firmly established the iconoclastic filmmaker's international reputation.»

Odeio o teu esqueleto ciumento
E os seus ornamentos de suicida
Destilo ódio!
Odeio as tuas tesouras perversas.
Destilo ódio!
Odeio a colecção de animais embalsamados
Que escondes nas gavetas do teu quarto.
Destilo ódio!
Odeio essas peçonhentas mãos de bruxa
E a obscenidade das tuas unhas.
Destilo ódio!
Odeio-te amuleto maligno que me intoxicas os sonhos
Com esse hálito pérfido que até o metal corrompe.
Destilo ódio!
Odeio-te barca sonâmbula.
Destilo ódio!
Odeio-te farol esclerosado
Onde a luz cresce mutilada.
Destilo ódio!
Odeio-te morte mansa
Que forras de veludo as paredes desta alcova.
Destilo ódio!
Odeio-te maldita celerada.
MM
1/29/09
via Blind Pony Books 
normal
caffeine
LSD
mescaline
"Nourished on the blood of a schizophrenic, a spider weaves crazy webs."
-Guido Ceronetti, The Silence of the Body
«During the 1950s, a swiss pharmacologist named Peter Witt conducted a set of experiments in spider doping. He found that the spiders spun uniquely cockeyed webs depending on which substance they had ingested.»
Blind Pony Books
E sobre este assunto:
Lilith
Filme de Robert Rossen



Karl Blanchet - Night Ghosts
Lunatic: Creative contemporary photojournalism
Pamela Popo
J'connais dans une boîte de soho
Une nommée Pamela Popo
Une de ces p'tites nanas dont la peau
Est plus noire qu'un conte d'Edgar Allan Poe
Sur une musique de rococo
Cette petite Pamela Popo
A mis au point un de ses numéros
Un strip-tease à vous faire froid dans le dos
Elle retire d'abord un maillot
De corps sur lequel est marqué Pamela Popo
En lettre d'or, et sans un mot
Elle esquisse le Slow
Après quoi, les lolos
À l'air, Pamela Popo
Se met à soupirer oh oh
Oh oh oh Oh Pamela Popo
Enfin on tamise les projos
Sur Pamela Popo
Qui de dos
Baisse sa culotte « Petit-négro »
Serge Gainsbourg

Asked if he has read much in his life, [Blaise] Cendrars says, "Everywhere, in all circumstances, and all sorts of books... reading has been a drug for me..."
via notes from somewhere bizarre via A Journey Round My Skull
1/28/09

Podem ver as cartas no Undead Film Critic
Equador
«A travessia pós-almoço é conduzida por uma das vozes mais sensuais da rádio em Portugal, a quente voz de Elisabete Apresentação leva-nos pelos trópicos em busca de temperaturas amenas com uma banda sonora bem pop como só ela sabe seleccionar. Um momento de prazer auditivo para enfrentar a tarde com a melhor disposição possível.»
ui ui ui (e ainda há o noites longas...)
Jindřich Štyrskýs Dreams

Jindřich Štyrský (1899-1942) was a Czech Surrealist painter, poet, editor, photographer, and graphic artist.
Mais aqui
via Saints, Warriors, Tigers, Lovers, Flowers, Art





























